Re: Viscometer and Viscosimeter (or viscosimetro) - Terminology


[ Follow Ups/Ãß°¡ÀÇ°ß ¿­¶÷ ] [ Post Followup/»õÀÇ°ß Á¦½Ã ] [ Technical Consultation - Flow Measurement Technology ]

Posted by(ÀÛ¼ºÇϽŠºÐ) Francisco guerrero ( August 08, 2000 at 03:26:37: )

In Reply to(¿ø¹®) : Viscometer and Viscosimeter (or viscosimetro) - Terminology
posted by(¿ø¹® ÀÛ¼ºÀÚ) : rex on July 03, 2000 at 15:34:49:

:
: Hi colleagues,

: "viscosimeter" is a same meaning as "viscometer" but a derivative from german
: word "viskosimeter".

: In fact most researchers use viscometer when they wish express the tenacity
: of fluid flow , I mean the shear stress and shear rate relation factor in english.
: It is correct that you use "viscometer" instead that of "viscosimeter"

: You have to consult the translations of "viscometer" in german and italian.
: It is viskosimeter(german) and viscosimetro(italian).

: Viscometer [English]
: Viscometre [French]
: Viskosimeter [German]
: Viscosimetro [Italian]

: In my opinion some german or italian originated persons prefer to use the "viscosimeter"
: instead the formal english word of viscometer. In fact there is no theoretical difference
: between the words, but I believe viscometer is correct expression in english.

: I suggest if you present a paper or are giving lectures in Germany or Italy you can use
: "viscosimeter" but if you wish speak a correct english it would be best use "viscometer".

: Regards,

: Rex




Follow Ups(À§ ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ Ãß°¡Àǰߵé):
Post a Followup ( »õÀǰßÀÇ ÀÛ¼º)

Name:
E-Mail:

Subject(ÁÖ Á¦) :

Comments(ÀÇ °ß) : It will show as you type. ¾²½Ã´Â ±×´ë·Î ±â·ÏµË´Ï´Ù.

Link URL(ÀÚ½ÅÀÇ È¨ ÆäÀÌÁö ) :
Link Title (Á¦ ¸ñ) :
Optional Image URL(À§ÀÇ ³»¿ë¿¡ °ü·ÃÇÏ¿© ºÙÀ̰íÀÚ ÇÏ´Â »çÁø URL À§Ä¡) :


[ Follow Ups/Ãß°¡ÀÇ°ß ¿­¶÷ ] [ Post Followup/»õÀÇ°ß Á¦½Ã ] [ Technical Consultation - Flow Measurement Technology ]